Jag har blivit storasyster och Smilla har blivit farmor – Minusta on tullut isosisko ja Smillasta on tullut isoäiti

Igår blev jag storasyster och jag fick hela 6 systrar och två bröder. Samtidigt blev Smilla farmor efter Tuiskupolun Basse är pappa till mina syskon. Matte sa imorse att jag nu måste börja uppföra mig när jag blivit storasyster, men mina öron är lite smutsiga så jag hörde inte allt. I torsdags var jag med moffa på skönhetsträning eftersom matte har anmält mig till en skönhetstävling första helgen i juli. Jag vet nu inte vad jag ska säga om det, tycker ju mest om att springa efter harar, hjortar och rådjur! Jag är en skärgårdsbo. Dessutom älskar jag att simma. Jag simmar i alla diken jag hittar och även i havet! Det är så skönt!

Eilen minusta tuli isosisko ja samalla Smillasta tuli isoäiti koska Tuiskupolun Basse on isä sisaruksilleni. Sain jopa 6 siskoa ja kaksi veljestä. Mamma sanoo että minun täytyy alkaa käyttäytymään kun minusta on tullut isosisko, mutta korvani ovat vähän likaiset joten en oikein kuullut sitä. Torstaina kävin ukin kanssa kauneusharjoitteluissa koska mamma on ilmoittanut minut kauneuskilpailuun heinäkuun alussa. En tiedä mitä sanoisin siitä, olen saaristolainen joka nauttii kun saan juosta jäniksien, kauriin ja perurojen perässä. Rakastan myös uimista, uin joka ojassa sekä meressä. Se on niin ihanaa!

Adoption – Adoptio

Mamma har hållit det hemligt att hon adopterat en till vår skara. Pippi kom hem till mamma för en vecka sedan och mamma My är gammelmoster till Pippi, medan jag, Smilla, till min förskräckelse upptäckte att min senaste pojkvän haft ytterligare flickvänner som han fått barn med. Detta eftersom han är farfar till Pippi. Varken jag eller mamma My har ännu fått träffa Pippi eftersom hon behöver en vaccination före vi kan träffas. Mina barn har fortsatt att vara framgångsrika i skogen och vi får med jämna mellanrum uppdateringar om deras bedriften med deras ”orientering” som resulterat i byte. En positiv nyhet är också att Alva har börjat se sig om efter en pojkvän och förhoppningsvis så hittar hon en lämplig. För mig och mamma My blev det inget FM eftersom vi fick rapporter om att harbeståndet i Jämsä var väldigt begränsat och vi so aldrig jagat hjortar eller rådjur så skulle ha haft det svårt där.

Mamma on pitänyt salassa että oli adoptoimassa uuden jäsenen meidän perheeseen. Pippi tuli mamman luokse viikko sitten ja Nuusku äiti on vanhatäti hänelle ja itse, Smilla, huomasin kauhistukseksi että viimeinen poikaystäväni on ollut muita tyttöystäviä jonka kanssa on saanut lapsia koska hän on vaari Pippille. Emme Nuusku äidin kanssa olemme saaneet tavata uutta perheenjäsentä vielä koska hänellä ei ole kaikkia rokotuksia. Lapseni ovat edelleen olleet menestykkäitä metsässä ja aina välillä saamme raportteja heidän ”suunnistus” tuloksista jotka ovat päätyneet kaatoon. Toinen hyvä uutinen on myös se että Alva on alkanut etsimään sopivaa poikaystävää itselleen ja toivottavasti onnistuukin tässä. Minulle ja Nuusku äidille ei tullut Sm-kisattu tämän kauden aikana koska tuli raportteja että jäniskanto Jämsässä on heikko ja koska emme koskaan ole etsineet sorkkaeläimiä, olisi ollut vaikeaa meille.

Meccala Ylva-Pippi
Meccala Ylva-Pippi
Meccala Ylva-Pippi
Meccala Ylva-Pippi
Tuiskupolun Basse foto Tobias Grankull (Tuiskupolun Bassella on oma Facebook sivu missä voi seurata hänen tekojaan – Tuiskupolun Basse hat en egen hemsida där man kan följa hans förehavanden.0

Tuiskupolun Bella foto Jakob Lund
Tuiskupolun Hilta kuva: Jyri Virta
Tuiskupolun Sulo & Einos byte/kaato Foto: Kari-Matti Tähtinen
Tuiskupolun Basse’s första rådjur / foto Tobias Grankull
Tuiskupolun Elvis foto Patric Forsström

Aktivitet på fältet – Toimintaa kentällä

Både jag, Smilla och mamma My tränar regelbundet i skogen nu och eftersom jag är morgontrött så är det mamma My som vaktar moffa på morgonen när hon känner på sig att det är dags för en träningsdag. Hon lägger sig då mitt framför dörren så att han bara inte ska åka iväg utan oss! Jag vaknar då lite senare när det är dags att ge sig iväg. Mina barn gör det bra ifrån sig. Senaste veckoslut deltog Alva i sin första MEJÄ tävling och fick genast en AVO1 samt en mycket fin bedömning! Detta efter att hon tränat en gång på ett spår under midsommaren. Hennes syster Bella har tränat bra i höst och när hjort- och rådjursjakten drog igång den senaste helgen så fick hon ett rådjur och en hjort samt även två drev på hjortar. Storebror Sulo däremot spårade framgångsrikt efter en skadad älg och en skadad hjort.

Tuiskuipolun Alvas Mejä AVO 1
Tuiskuipolun Alva under Mejä-tävlingen / Mejä-kilpailun aikana Foto/Kuva: Katja Sikala
Tuiskuipolun Vikkelä Sulo med trafikskadad hjort / liikenne onnettomuudessa olleen peuran kanssa. Foto/Kuva: Kari-Matti Tähtinen
Tuiskuipolun Alva tränar hardrev – harjoittelee jänisajoa

Sekä minä, Smilla että Nuusku äiti harjoittelemme nyt säännöllisesti metsässä. Koska minä en ole mikään aamuvirkku niin se on Nuusku äiti joka vahtii ukin silloin kun vaistoaa että on harjoittelupäivä. Hän pistää silloin maata oven eteen jottei ukki pääsisi lähtemään ilman meitä! Itse herään sitten vähän myöhemmin kun on aika lähteä. Lapseni ympäri maata tekevät myös hyvää työtä ja tuloksia. Viime viikonloppuna Alva osallistui ensimmäiseen MEJÄ-kokeeseen ja suoritti heti AVO1. Tämä sen jälkeen kun hän oli pelkästään kerran harjoitellut jäljen juhannuksena. Hänen siskonsa Bella on harjoitellut hyvin syksyn aikana ja viime viikonloppuna kun peura ja kauris jahti käynnistettiin hänelle ammuttiin kauriin ja peuran ja lisäksi hänellä oli kaksi peuran ajoa samana päivänä. Isoveli Sulo sen sijaan jäljitti onnistuneesti liikenteessä haavoittunutta hirven sekä peuran.