Bus – Riehumista

Vi växer så det knakar och det gör att alla har fullt upp så att ingen hinner uppdatera bloggen heller. Vi får vara sociala och moffa har inlett spårträningen genom att dra spår till matkoppen. Ingen ska dock tro att de kan mobba lilla Jakke, för han kan nog ge igen ;). Under veckoslutet hade vi besök från Esbo och samtidigt så for en snöstorm fram hemma hos matte.

Kasvamme niin kovaa vauhtia ettei kukaan ehdi päivittää blogiakaan. Saamme jatkuvasti olla sosiaalisia ja ukki on jo aloittanut jäljestämisharjoittelun ruokakupille. Kukaan ei kuitenkaan tarvitse olla siinä uskossa että voivat kiusata pikku Jakkea (joka kasvaa hirmu vauhtia nyt),koska hän osaa kyllä sanoa ei ja antaa takaisin. Viime viikonlopun aikana meillä oli vieraita jag Espoosta ja samalla hirmuinen lumimyrsky eteni mamman luona.

Flinga – Snöstormen – Lumimyrsky

Bebisar på kommande – Vauvoja tulossa

Efter att ha firat en lugn jul tillsammans med ”kusin” Sandra på Hallonbacken i Tenala där det fanns många rådjur att betrakta så har jag nu varit till doktorn som tagit ultraljud på mig och hon såg att 5-6 bebisar är på kommande. Som vi har väntat! Fast mamma My gör lite små hyss här och där när hon slipper till, så hon är nog inte så glad. Jag tycker att hon borde vara glad att återigen bli mormor! Men hon tycker inte om att bli gammal!

Rauhallisen joulun jälkeen joka vietettiin Tenholan Hallonbacken illa missä oli paljon peuroja ihmettelevänä, olen nyt käynyt lääkärillä. Lääkäri näki että ainakin 5-6 vauvaa on tulossa! Odottelu ja taistelu on kyllä ollut pitkä! Vaikka Nuusku mamma ei vaikuta olevan niin innoissaan koska tekee kepposia kunhan vain pääsee siihen. Luulisi että hän olisi iloinen siitä että hänestä jälleen tulee mummo, mutta kai vanhentuminen pelottaa!

Easeful Cassandra Tuiskupolun Smilla

Släkttavla – Sukutaulu

https://jalostus.kennelliitto.fi/frmSukutaulu.aspx?RekNoE=FI35958/13&ReknoI=FI38613/13

”Frierier” – ”Kosiskelua”

Det har varit en väldigt spännande och upphetsande vecka för mig, Smilla. I tisdags kom nämligen min pojkvän hit på besök och inför besöket hade jag gjort mig fin, kammat håret, lockat håret samt tagit fram den bästa parfymen jag bara hade att bjuda på. Vi hade dock så många åskådare som min pojkvän var lite blyg inför, jag har ju nog lätt för att bli bekant med alla, dessutom var det bara pojkvännens husse som var med. Vi ville ju göra allting i vår takt och en gång blev det väldigt besvärligt för pojkvännen så efter det så hjälpte det inte än hur jag ställde mig, bönade och bad, utan då ville han bara vila. Moffa och matte lyste med en stark ficklampa för att se hur mycket vätska som kommit på golvet. Moffa och jag for till honom på återbesök onsdag och torsdag, utan att få önskat resultat. Då började moffa fundera på om allt stod rätt till så vi var på blodprov till Nurmo i fredags ifall det skulle bli aktuellt med provrörsbefruktning inkommande måndag. Men vi bestämde oss för en träff till idag lördag och pojkvännen kom åter på besök. Nu var min parfym ännu bättre och vi var båda vid det här laget van vid att ha publik så det lyckades lite bättre. Matte var i jobb så jag hade så mycket att berätta för henne när hon kom hem så hon tänkte inte slippa över tröskeln heller. Fast nog såg hon ju att jag gick lite bredbent… Så nu är det i någon annans händer 👐 om vi får några småttingar 🐶🐕. Mamma My har varit ängslig och inte riktigt vetat hur hon ska förhålla sig till det hela.

Minulla, Smillalla, on ollut erittäin jännittävä ja kiehtova viikko. Tiistaina poikaystäväni tuli nimittäin kylään ja olin kammannut hiukseni, kiharat olivat kiharoitu ja olin laittanut parhaan hajuveteni mitä pystyin tarjoamaan. Meillä oli kuitenkin niin paljon yleisöä että poikaystävääni ujotti vähän, minunhan piti vain tutustua poikaystäväni isään, ja minullahan on helppo tulla tutuksi kaikkien kanssa. Mehän haluttiin tehdä kaikki omaan tahtiin ja kerran kävin vähän nolosti poikaystävälle ja sen jälkeen hän halusi vain levätä, joten sen jälkeen ei auttanut vaikka kuinka asettelin itsestäni ja pyysin häntä mukaan. Ukki ja mamma katseli voimakkaalla taskulampulla, paljonko siemeniä olisi mennyt lattialle… Joten ukki ja minä lähdettiin hänen luokseen sitten keskiviikkona ja torstaina, palaamatta kotiin ilman toivottua tulosta. Silloin ukki alkoi miettimään mikäli kaikki on kuten pitää olla ja alkoi pohtimaan keinosiemennystä, joten käytiin Nurmolla verikokeissa perjantaina joten voitaisiin tehdä keinosiemennystä tulevana maanantaina. Päätettiin kuitenkin yrittää vielä kerran luonnollisesti ja nyt laitoin niin hyvää hajuvettä kun vain pystyin ja tässä vaiheessa olimme jo tottuneet yleisöön joten tänään onnistui vähän paremmin. Nyt on sitten jonkun toisen käsissä 👐mikäli meille tulee yhtään pikkuisia 🐶🐕. Mamma oli töissä tänään ja minulla oli niin paljon kerrottavaa hänelle kun tuli kotiin ettei meinannut päästä kynnyksen yli, vaikka kyllä hän näki että kävelin vähän leveä jalkaisin. Nuusku äiti ei ole oikein tiennyt miten suhtautua tähän asiaan.

Tid för utställningar – Näyttelyjen aikoja

 

Det börjar snart dra ihop sig för jaktstart, när glädjen är som störst! Vi vet redan att det håller på att dra ihop sig eftersom moffa och mamma håller på och fifflar på med våra ”mobiler”. Men innan den drar igång så har det varit tid för lite skönhetstävlingar. Både för mamma My, mig Smilla samt Mys pojke Hector, dvs min lillebror. Min pojke Sulo och flicka Benji som fyllde ett år i sommar väntar ännu med sin utställningsdebut och fokuserar sig på att träna lydnad inför jakten. Alla har hunnit med mycket jaktträning och under jaktsäsongen så fälldes ju många byten åt dem och Sulo hann redan vara med i premiären av duvjakten. My och jag, Smilla var ensamma Siikajoki och resultaten från bägge utställningarna finns nedanför. Eftersom vi redan är ”färdiga” så kunde vi ju inte ta emot fler certifikat, men vi skulle ha fått sådana ifall vi kunnat. I Seinäjoki hade vi sällskap av Hector som tävlade i öppen klass och han var bästa hanhund och han fick sitt första certifikat!

Kohta alkaa olemaan se aika kun saamme ruveta juoksemaan irti metsässä ja ilo on suuri! Tiedämme jo että se aika kohta koittaa kun ukki ja mamma alkaa räpläämään meidän ”kännyköitämme”. Mutta ennen sitä on ollut aikaa kiertää kauneuskilpailuja sekä minulle (Smillalle), Nuusku äidille, sekä Nuuskun pojalle Hectorille, eli minun pikkuveljelleni. Minun pojkani Sulo ja tyttöni Benji, jotka täyttivät vuoden kesällä odottavat vielä kauneuskilpailujen kanssa ja keskittyvät tottelevaisuustreeneihin jahtia varten. Kaikkihan ovat ehtineet harjoitella paljon jahtia jahtikauden aikana ja kuten tiedätten heille saatiin paljon kaatoja. Sulo ehti jo olla mukana kyyhkyjahdin avauksessa tänä syksynä. Nuusku ja minä, Smilla oltiin yksin Siikajoella ja tulokset molemmista näyttelyistä löytyvät alhaalta. Koska oltiin jo ”valmiita” emme voineet enää vastaanottaa serttifikaatteja, mutta mikäli olisimme voineet, olisimme saaneet. Seinäjoella Hector oli seurassamme ja hän oli paras uros ja sai ensimmäisen serttinsä!

Resultat – tulokset:

Siikajoki 5.8.2017:   N      VAL      264     Tuiskupolun Smilla eri 1, SA, PN1, ROP

N       VAL      265     Meccala Niiskuneiti eri 1, SA, PN2, ROP -VET

Seinäjoki 13,8.2017: U     AVO      358     Meccala Vönkäle   poissa

U     AVO      359      Tuiskupolun Hector eri1, SA, PU1, sert, VSP

N    NUO      360      Tikotassun Unelma  eri1, SA, sert

N    AVO       361      Meccala Vinkiä       eri1, SA, PN2

N   VAL       362       Meccala Qunsäde   eri1, SA, PN3

N   VAL      363        Tuiskupolun Smilla eri2, SA, PN4

N   VET      364        Easeful Cafe Espresso  eri1, SA, PN1, ROP, ROP-Vet

N   VET      365        Meccala Lumumba   eri3, SA

N   VET      366        Meccala Niiskuneiti  eri2, SA

Bedömning i Siikajoki – Arvostelut Siikajoella domare – tuomari: Juhani Lappi:

Tuiskupolun Smilla: Kokonaiskuva erinomainen. Mittasuhteiltaan erinomainen narttu, jolla oikealinjainen kaunisilmeinen pää. Hyvät korvat. Hyvä runko ja raajarakenne. erinomainen karvapeite. Oikea väritys. Mielyttävä luonne. Erinomaiset liikkeet.

Meccala Niiskuneiti: Kokonaiskuva erinomainen. Erinomaisesti ryhtinsä silyttänyt 10 v. veteraano, jolla kaunisilmeinen pää. Kauniit korvat. Hyvä runko ja raajaluusto. Hyvät käpälät. Hyvä karvapeite, oikea väritys. Rauhallinen luonne. Hyvät liikkeet.

Spännande dag – jännittävä päivä

Idag har det varit en spännande dag för oss alla. Moffa, mommo och matte visste vad som var i görningen, men inte mamma My och jag. Moffa verkade nervös på morgonen och han förde iväg mamma My till matte och jag funderade varför. Plötsligt så kom då det som man kallat till pojkvän till oss och jag må då säga att nog var han stilig! Jag blev genast stormförtjust! Sedan kom matte och mamma My och My var avundsjuk över att hon inte fått delta i det hela, men nu var det ju så att det inte var hennes tur denna gång! Jag grät en skvätt när han for, men matte och moffa tröstade och sa att vi ska åka på återbesök i början på veckan!

Tänään on ollut jännittävä päivä meille kaikille! Ukki, mummu ja mamma tiesivät mitä oli tekeillä, oli vain minä ja Nuusku äiti jotka eivät tienneet. Ukki oli hermona heti aamusta ja vei Nuusku äiti mamman luokse ja jäin miettimään minkätakia. Yhtäkkiä meille tuli mitä ollaan kutsuttu poikaystäväksi meidän luokse ja voin sanoa että olipa komea poika! Ihastuin välittömästi! Hetken kuluttua mamma ja Nuusku äiti tulivat ja Nuusku oli mustasukkainen siitä ettei hän saanut osallistua koko hommaan, mutta nythän oli niin ettei ollut hänen vuoronsa tällä kertaa! Itkin pikkasen kun poikaystävä lähti, mutta mamma ja ukki vakuutivat että lähdemme hänen luokseen alkuviikosta!

Happy Camper, Double Champion! :)

Idag är jag glad eftersom jag idag har blivit det som moffa och mamma har pratat om hela hösten och vintern, nämligen dubbelchampion! Det som gjorde att jag just blev dubbelchampion idag var att jag fick mitt tredje VINNAR1 resultat i hardrev (DRAJ) idag med resultatet 94,47 i Alavus. Idag var det bra före att driva hare och jag hittade snabbt min första hare så att jag fick en full period så att jag fick påbörja en andra period. Den andra haren hittade jag också snabbt, det enda som harmar lite var att det kom en snöplog som körde bort harspåren på vägen och råddade bort dofterna lite så att det tog lite tid att reda ut det för mig, där har jag lite att träna på! Längre ner kan ni på finska läsa den bedömning jag fick.

Olen tänään iloinen koska olen saavuttanut sitä mistä ukki ja mamma ovat puhuneet koko syksyn ja talven, eli kaksoivalionarvon! Se mitä teki sen että saavutin kaksoisvalionarvon tänään oli se että sain kolmannen VOI1 tulokseni DRAJ kisoista, tuloksella 94,47 Alavudella. Tänään oli hyvä jäniksen ajokeli ja löysin nopeasti ensimmäisen jänikseni jotta sain täyden erän ja sain aloittaa toisen erän. Löysin myös toisen jäniksen nopeasti, ainoa asia joka jäi hampaankoloon oli se että lumiaura ajoi tietä pitkin minun ja jäniksen välillä ja minulle kesti vähän aikaa selvittää mihin jänis oli mennyt, siinä minulla on vielä vähän treenaamista! Alempana voitte lukea tämänpäivän arvostelut.

Ylituomari Arto Saarenpää 600731, Lunta 15 cm, Lämpötila -1

Haku/Sök: 5.00 Ylösottokyky/Upptagningförmåga: 5.00 Ajovarmuus/Drivsäkerhet:4.50 Haukku/Skall 4.50 Haukun luonne ja vaihtelevaisuus/Skallets karaktär 4.00 Tottelevaisuus-yhteistyö/Lydnad-samarbete 4.50 Kokonaisvaikutelma/Helhetsintryck 4.50 = 32.00 + ajopisteet/drevpoäng 62,47 = 94,47

Haku sopivan laaja. Ylösotto herättelemättä. Ajot sujuvat, haukku hyvin kuuluva, kaksiääninen kertova. Tottelevainen, viheltämättä ajosta. MI 3/3. Koirsta KVA.

 

 

SA,VSP,SERT,MVA,CACIB

Tuiskupolun SmillaJust nu ligger jag ihopkurad i min korg i bilen på väg från Kajana där det varit en internationell utställning. Moffa tyckte att vi skulle köra de 450 km en väg för att se om det skulle gå att få det där tredje certifikatet så att jag skulle bli utställningschampion. Sagt och gjort, vi startade 5.15 imorse och for via Jurva för att hämta en chaufför till eftersom matte är dålig på att sitta i bilen en hel dag.

För att göra det hela kort så blev resultatet som rubriken säger, jag fick mitt certifikat och blev utställningschampion och eftersom det var en internationell utställning och jag fick CACIB. För att man ska bli internationell utställningschampion krävs fyra cacib från minst tre olika länder.

Över julen är det ju julfrid i skogen så vi har inte varit till skogen så mycket och så har vi haft julfrämmande. Vår kusin Sandra har varit hos oss och det har varit väldigt trevligt! Nu gäller det att ta itu med det sista vinnar1 resultat i drevtävlingarna före säsongen är slut! God fortsättning på det nya året ute i stug- och mark!

Juuri nyt makaan käärittynä korissani autossa matkalla Kajaanista missä on ollut kansainvälinen näyttely. Ukki oli sitä mieltä että lähdetään ajamaan ne 450 km yhteen suuntaan koska  niitä serttejä ei tuoda kotiin mikäli niitä ei lähdetä hakemaan, ja kun oli vain yksi joka puuttui jotta minusta tulisi muotovalio. Joten lähdettiin aamulla 5.15 ajamaan Jurvan kautta hakemaan toista kuskia koska mammaa ei oikein pysty istumaan koko päivää autossa.

Tehdäkseen koko asia lyhyeksi niin otsikko kertoo kaiken, sain serttini ja minusta tuli muotovalio ja oli kansainvälinen näyttely ja sain CACIB. Jotta tulisi kansainvälisiksi muotovalioksi täytyy olla neljä CACIB:ia kolmesta eri maista.

Joulun aikana on ollut joulunrauhaa metsässä joten emme ole juuri käyneet siellä ja meillä on myös ollut jouluvieras. Serkumme Sandra on ollut meillä viettämässä joulua ja se on ollut todella mukavaa! Nyt on käärittävä hihat ylös mikäli meinaa saavuttaa viimeisen VOI1 tuloksen dreeverikisoista ennenkuin tämä sesonki päättyy. Oikein hyvää jatkunutta vuotta teille kaikille majoissa ja metsikössä!

 

Tuiskupolun Smilla

Tuiskupolun Smilla

Tuiskupolun Smilla

Tuiskupolun Smilla syö makkaraa – äter korv